Pravidla českého pravopisu

 Zadáno slov: 2, hledáno: ha
 Zvolte jiné ze zadaných:  ha 

hHaag [há-], -u m.; haagský
 Haag [há-], -u m.; haagský, mn. -gští
 habán, -a m.
 Habeš viz Etiopie
 habilitace ž.
 hábit, -u m.
 habitus, -tu m.
 habr, -u m.
 habří s.
 habřina ž.
 habroví s.
 habrový (k habr)
 Habsburk, -a m.; habsburský, mn. -rští
 hacienda ž.
 háčkovat
 had, -a m.; hadí
 hádanka ž.
 hádankář, -e m.
 hádat, podst. jm. hádání
 háďátko s.
 hádavý
 hádě, -ěte s., mn. 1., 4. -ďata
 Hádes, -da m.
 hádes, -du m. (podsvětí); Hádes, -da m. (bůh podsvětí)
 hadinec, -nce m.
 hádka ž.
 hadovka ž.
 hadr, -u m.
 Hadrián i Hadrianus [-án-], -na m.
 hadži, -ho m.
 hafnium [-ny-], -nia s.
 Haifa, -y ž.; haifský
 Haiphong [-fo-], -u m.; haiphongský
 Haiti [-ty] neskl. s.; Haitská republika; Haiťan m.; haitský
 Haiti [hajty] s. neskl.; Haiťan, -a m.; haitský, mn. -tští
 háj, -e m.
 Hajdarábád, -u m.; hajdarábádský
 hajduk, -a m.
 hájenka ž.
 hájit, rozk. haj
 hájitelný i hajitelný
 hajní (k háj)
 hajný, -ého m.
 hájovna, -y ž.
 hák, -u m.
 hala, -y ž.
 halali s. neskl.
 halas, -u m.
 halda ž.
 haléř i halíř, -e m.
 Halič, -e ž.; haličský
 Halič, -e ž.; haličský, mn. -čští
 Halifax [helifex], -u m.; halifaxský
 Halina, -y ž.
 Halle neskl. s.; hallský
 Halle s. neskl.; hallský
 Halleyho i Halleyova [heli-] kometa
 Hallstatt [-štat], -u m.; hallstattský i halštatský
 halma, -y ž.
 ha, halo citosl.
 halogen [-ge- i -gé-], -u m.
 halogenid [-ny-], -u m.
 halový (např. sporty)
 halucinace ž.
 halušky, -šek ž. mn.
 haluz, -e i haluze ž.
 Halys, -lysu i lya m.
 hamburger [-gr], -u m.
 Hamburk, -u m., 6. -u; hamburský, mn. -rští
 Hamburk, -u m.; hamburský
 Hamilton [he-], -u m.; hamiltonský
 hamižný
 hamr, -u m.
 Ha, -é ž.; Hak m.; hanácký
 Ha, -é ž.; Hak, -a m.; hanácký, mn. -čtí
 Hana, -y ž.
 hanba, -y ž.
 hanbit se
 handicap [hendykep] i hendikep [-dy-], -u m.
 handicapovat [hendykep-] i hendikepovat [-dy-]
 Handlová, -é ž.; handlovský
 hanebník, -a m.; hanebnice ž.
 hanět i hanit, 3. mn. hanějí i haní; rozk. haněj i haň; příč. haněl i hanil, haněn
 hangár, -u m.
 hanlivý
 Hannibal [-ny-], -a m.
 Hannibal, -la m.
 Hannover, -u m.; hannoverský
 Hanoj, -e ž.; hanojský
 hantýrka ž.
 hanza, -y ž.
 hanzovní
 happening [hepeny-], -gu m.
 happy end [hepy], -u m.
 harakiri s. neskl.
 Harald i Harold, -a m.
 Harc i Harz [-c], -e i -u m.; harcký i harzský
 Harc i Harz [-c], -e i -u m.; harcký i harzský, mn. -rčtí i -rzští
 harcovat
 hardware [-ver], -ru m.
 Podobné:
aAbrahám i Abraham, -a m.
 Abrahám i Abraham, -a m.
 abrahámoviny, -in ž. pomn.
 Abú Dhabi [dá-] i Abú Zabí neskl. s.; abúdhabský i abúzabský
 Achájové m. mn.; achájský spolek
 Acharny, řec. Acharnai, -arn ž. pomn.; Acharňané
 achát, -u m.
 Achillova pata, Achillova šlacha
 adresní (např. kniha)
 Afghánistán i Afganistan [-ny-], -u m.; Afgánská republika; Afghánec i Afgánec m.; afghánský i afgánský
 Afghánistán i Afganistan [-ny-], -u m.; Afghánec i Afgánec, -nce m.; afghánský i afgánský
 ahasver, -a m. (věčný poutník); vl. jm. Ahasver
 ahasverský i ahasverovský
 Aigisthos, -tha m.
 akrostich [-ty-], -u m. i akrostichon [-ty-], -cha s.
 Andromacha, -chy i Andromache [é-], -chy i neskl. ž.
 archaický
 archaistický [-ty-]
 archaizace ž.
 archaizmus, -izmu i archaismus [-zm-], -ismu m.
 archaizovat
 Archangelsk, -u i -a m.; archangelský
 Archilochos, -cha m.; Archilochova strofa
 Aristarchos, -cha m.
 Ašchabad i Ašchábád, -u m.; ašchabadský i ašchábádský
 Astrachaň, -ně ž.; astrachaňský
 astrachán, -u m.
 automechanik [-ny-], -a m.
bBabylon, -u m. (v Čechách); babylonský
 Bahamské souostroví
 Bahamy, Baham ž. pomn.; Bahamské společenství; Bahamec m.; bahamský
 bakchanálie, -lií ž. pomn.
 bakchantka ž.
 Bakchus, lat. Bacchus [-kch-], -cha i -chuse m.; bakchické slavnosti
 behaviorizmus [bihejvi-], -izmu i behaviorismus [bihejviorizm-], -ismu m.
 Benghází neskl. s.; bengházský
 bezcharakterní
 Bihár, -u m.; Bihárec m.; bihárský
 Birmingham [bérmingem], -u m.; birminghamský
 blata, blat s. pomn. (močály, rašeliniště apod.); Blata (v již. Čechách); blatský
 boháč, -e m.
 bohatství s.
 boha, 2. st. bohatší
 bohatýr, -a m.
 bordóská jícha
 buchar, -u m.
 Buddha, -y m.
 budulínek, -nka m. (o dítěti); Budulínek (pohádková postava)
 bůh, boha m., jedn. 3. bohu, 5. bože, mn. 6. bozích; Bůh (viz § 76)
 Bulharsko s.; Bulhar, -a m.; bulharský
 Bulharsko, -a s.; Bulharská republika; Bulhar m.; bulharský
 Bunsenův [-ze-] kahan
 bystrozraký; Bystrozraký m. (pohádková postava)
cCarrhae viz Karrhy
 Carthago viz Kartágo
 Čchi-čchi-cha-er, -u m.; (cicikar); čchičchichaerský
 červený; Červený kříž; Červená sedma (kabaretní soubor); Červená karkulka (Karkulka, pohádková bytost); Červená kniha ohrožených druhů
 cha
 chalcedon, -u m.
 Chaldea, -ey i -eje i Chaldeia, -eie ž.; Chaldejci i Chaldejové, chaldejský
 chalífa, -y i kalif, -a m.
 chalífát i kalifát, -u m.
 Chalkida i Chalkis, -idy ž.; chalkidský
 chalkopyrit, -u m.
 chaluha ž.
 chalupa, -y ž.; Krkonošská chalupa (restaurace)
 chalupář, -e m.
 chalupník, -a m.; chalupnice ž.
 chám, -a m.
 chameleon [-on i -ón], -a m.
 chameleonský [-on- i -ón-]
 Chamonix [šamony] neskl. s.; chamonixský
 Chamonix [šamony] s. neskl.; chamonixský, mn. -xští
 chamraď, -di ž.
 chán, -a m.
 chanát, -u m.
 Chang-čou neskl. s.; changčounský
 chaos, -u m.
 chaotický [-ty-]
 chapadlo s.
 chápat, 1. j. chápu; rozk. chápej
 charakter, -u m.
 charakteristický [-ty-]
 charakteristika [-ty-] ž.
 charakterizovat
 Charbin, -u m.; charbinský
 chargé d`affaires [šaržé dafér] m. neskl. (franc.)
 charita ž.; Charita (organizace)
 charitativní [-ty- i -tý-]
 Charitky, -tek ž. mn.
 Charkov, -a m.; charkovský
 charleston [čárls-], -u m.
 Charleston [čárlston i čárlsten], -u m.; charlestonský
 Charon, -ona m.
 charta ž.; Charta Organizace spojených národů
 Chartúm, -u m.; chartúmský
 Charybda i Charybdis, -dy ž.
 chasník, -a m.
 chata ž.; Jiráskova chata, chata Kpt. Nálepky; chata Kamzík
 chatař, -e m.
Naposledy hledáno:

ha, osůn, krití, dveří, matematik, holés, zmače, vanick, áč, kopří

Najít ve Slovníku rýmů ha
Najít rýmy na slovo ha
Pravidla aktuálně obsahují 34.846 českých slov a 3.230.785 slovních tvarů. Pro generování slovních tvarů používáme Ispel.